Ошибки перевода

Опечатки, неверный перевод, искажающий смысл исходного текста, неправильные склонения и падежи и т.д.

  Заголовок Описание проблемы   Статус
Некоторые замеченные ошибки

Некоторые замеченные ошибки

1. Инстанс Последняя воля владыки Лангстранда. РаспорядитЬся — пропущен мягкий знак
2. в уборКе
3. уверенА (ж.р.)
4. слышалА (ж.р.)
5. вызвалась (
  Закрыт
2023-11-17 16:22:58

Pastor
167
Новый эпос. Глава 2.12

Новый эпос. Глава 2.12

Здравствуйте. Некоторые найденные мною ошибки и прочее
1. Предложение составлено как-то совсем неудачно. Может бть стоит литературно, образно перевес
  Закрыт
2023-11-16 18:32:41

Pastor
147
Погибель Сарх-Ворна

Погибель Сарх-Ворна

В монологе Златеники, кажется перепутаны местоимения (отметил на скрине).
В фразе "… но это было не что иное ..." должно быть «ни».
  Закрыт
2023-10-31 13:24:39

Platidor
126
Горожанин, а не горожанка

Горожанин, а не горожанка

Квест «Клад для мима», Шир, хоббит на мостках.   Закрыт
2023-10-21 15:00:48

blackelf_dia
136
Неактуальная информация в загрузочном окне

Неактуальная информация в загрузочном окне

Сейчас заданий/деяний уже 10   Закрыт
2023-10-20 17:37:09

blackelf_dia
116
Некоторые ошибки и опечатки.

Некоторые ошибки и опечатки.

Погружения и Митейтельская стрелка   Закрыт
2023-10-11 20:14:41

Helmyt
101
Large Pile of Books

Large Pile of Books

Предмет в дом Large Pile of Books переведено как «Большая стопка книг», но правильнее было бы назвать «Большая куча книг». Как альтернатива «груда».   Закрыт
2023-10-04 15:48:00

Platidor
127
Некоторые ошибки и опечатки.

Некоторые ошибки и опечатки.

Кардолан и погружения.   Закрыт
2023-10-03 17:46:32

Helmyt
80
Боевые лагеря на эттенах

Боевые лагеря на эттенах

После переноса лагерей в текстах остались старые подсказки о местоположении лагерей.   Закрыт
2023-09-26 21:47:03

Ulodire
77
Некоторые ошибки и опечатки.

Некоторые ошибки и опечатки.

Лебедянь и Кардолан.   Закрыт
2023-09-25 19:10:17

Helmyt
115
Некоторые ошибки и опечатки.

Некоторые ошибки и опечатки.

Кардолан и Лебедянь.
На десятом скрине одна ошибка — это опечатка в слове «увиденного». И построение фразы показалось странным. Не могу утверждать, ч
  Закрыт
2023-09-16 13:59:32

Helmyt
198
Ошибка в талантах стража.

Ошибка в талантах стража.

Ошибка произошла после обновления 37. Возможно после исправят, но пока не похоже.
Таланты имеют правильное описание, но не верное название при осмотр
  Закрыт
2023-09-13 18:02:52

Helmyt
171

50 скринов с ошибками

Представляю вашему вниманию первую партию наконец-то обработанных скриншотов с ошибками или неточностями из игры. Если вас устроит такая помощь проект   Закрыт
2023-09-13 15:34:50

Webanut
250
Неверное использование деепричастного оборота

Неверное использование деепричастного оборота

Отметил на скрине.   Закрыт
2023-09-12 12:27:50

Webanut
177
Некоторые ошибки и опечатки.

Некоторые ошибки и опечатки.

Гундабад и Лебедянь   Закрыт
2023-09-08 21:17:42

Helmyt
171

Мрак = Мо́рок?

Мне всегда казалось нелогичным, что в игре враг, выглядящий как ходячий огонь, назван именем Мрак. Ещё со времён Маил.ру смотрел на этих мраков и дума   Закрыт
2023-09-08 12:45:18

Webanut
215

Чёрная книга Мордора

Название главы 4.2 неверно переведено. «The only place» означает «Единственное место», а переведено «Нигде иначе» (честно говоря вообще непонятно что   Закрыт
2023-09-02 00:48:35

Webanut
273
Некоторые ошибки и опечатки.

Некоторые ошибки и опечатки.

Тексты в квестах Гундабада.   Закрыт
2023-08-29 17:43:47

Helmyt
148
Ошибки перевода

Ошибки перевода

Сделал пометки на скрине.   Закрыт
2023-08-28 16:02:30

Webanut
108
Некоторые ошибки и неточности

Некоторые ошибки и неточности

Некоторые из примеров не содержат реальную ошибку перевода или опечатку, но именно по-русски так не говорится вроде бы)))   Закрыт
2023-08-23 19:16:44

Helmyt
124
Некоторые ошибки и опечатки.

Некоторые ошибки и опечатки.

Надеюсь достаточно понятно обозначил ошибки, и варианты, как должно быть правильно на мой взгляд. Если понадобиться, постараюсь уточнить.
Благодарю з
  Закрыт
2023-08-23 18:39:04

Helmyt
134
Какого пола этот гном?

Какого пола этот гном?

NPC Герджа Ловкие руки, Главный архитектор. В тексте квестов используются глаголы мужского рода (на скрине выделено), но при этом NPC говорит женским   Закрыт
2023-08-18 17:31:23

Webanut
228
Некорректный перевод

Некорректный перевод

Here, take my handkerchief. It is of a hardier cloth than you might think, and it has cleaned worse… believe me!
Я не могу точно понять смысл концо
  Закрыт
2023-08-18 10:28:43

Webanut
153
Неверный перевод

Неверный перевод

Warlord Dushtalbúk says, «Akúlog, how is Loknashra's work proceeding?»
Akúlog of the Hoarfrost says, «Well, I believe. The Angmarim prove themsel
  Закрыт
2023-08-12 15:25:22

Webanut
174
Дальний Шир (Адаманта меняет по тексту квестов имя на Бриллианта)

Дальний Шир (Адаманта меняет по тексту квестов имя на Бриллианта)

В Дальнем шире персонаж «Адаманта» Норт-Тук и в квестах с ней её имя звучит как «Бриллианта».
1) Инстанс: приведение в действие грандиозного плана.
П
  Закрыт
2023-07-30 18:29:33

KorteZs
243