Ошибки перевода / Все
Опечатки, неверный перевод, искажающий смысл исходного текста, неправильные склонения и падежи и т.д.
Заголовок | Описание проблемы |   | Статус | |
---|---|---|---|---|
![]() |
нехватает буквы |
Нехватает буквы в описании скакуна разрушителя приливов (какун разрушителя приливов) |
Закрыт |
|
![]() |
Некоторые ошибки |
1. Скородум (без «а») 2. передачЕ |
Закрыт |
|
![]() |
Гендер |
Сейчас время толерантности, но они совсем не похожи на девушек |
Закрыт |
|
![]() |
Повтор слова |
Повтор слова «Сейчас» |
Закрыт |
|
![]() |
Ш или Щ? |
Могу ошибаться, но мне кажется, что тут Ш, а не Щ |
Закрыт |
|
![]() |
Не хватает буквы |
В описании предмета |
Закрыт |
|
![]() |
Глава 6.2 |
Лишнее слово |
Закрыт |
|
![]() |
Эпос Умбар |
1. больше не сможет получить. «будет» — лишнее слово 2. подобнО вашей 3. и в моеМ деле 4. возможно захочешь 5. привел К власти |
Закрыт |
|
![]() |
Умбар, Глава 5.5 |
Небольшая ошибка в тексте |
Закрыт |
|
![]() |
Опечатка |
Опечатка |
Закрыт |
|
![]() |
Опечатка |
Опечатка |
Закрыт |
|
![]() |
Ошибка всплывалющего уведомления о выполнении задания в Железных Холмах |
Добрый день! Безумно благодарен за Вашу работу, хоть я и свободно говорю и читаю на английском. Всё равно решил окунуться в РуЛотро с Вами) В Железны |
Закрыт |
|
![]() |
Новые рецепты |
Обнаружил несоответствие картинки и содержания в новых свитках рецептов Умбара. 1. На картинке обозначение как для повара, а содержание — оружейника |
Закрыт |
|
![]() |
Некоторые замеченные ошибки |
1. Инстанс Последняя воля владыки Лангстранда. РаспорядитЬся — пропущен мягкий знак 2. в уборКе 3. уверенА (ж.р.) 4. слышалА (ж.р.) 5. вызвалась ( |
Закрыт |
|
![]() |
Новый эпос. Глава 2.12 |
Здравствуйте. Некоторые найденные мною ошибки и прочее 1. Предложение составлено как-то совсем неудачно. Может бть стоит литературно, образно перевес |
Закрыт |
|
![]() |
Погибель Сарх-Ворна |
В монологе Златеники, кажется перепутаны местоимения (отметил на скрине). В фразе "… но это было не что иное ..." должно быть «ни». |
Закрыт |
|
![]() |
Горожанин, а не горожанка |
Квест «Клад для мима», Шир, хоббит на мостках. |
Закрыт |
|
![]() |
Неактуальная информация в загрузочном окне |
Сейчас заданий/деяний уже 10 |
Закрыт |
|
![]() |
Некоторые ошибки и опечатки. |
Погружения и Митейтельская стрелка |
Закрыт |
|
![]() |
Large Pile of Books |
Предмет в дом Large Pile of Books переведено как «Большая стопка книг», но правильнее было бы назвать «Большая куча книг». Как альтернатива «груда». |
Закрыт |
|
![]() |
Некоторые ошибки и опечатки. |
Кардолан и погружения. |
Закрыт |
|
![]() |
Боевые лагеря на эттенах |
После переноса лагерей в текстах остались старые подсказки о местоположении лагерей. |
Закрыт |
|
![]() |
Некоторые ошибки и опечатки. |
Лебедянь и Кардолан. |
Закрыт |
|
![]() |
Некоторые ошибки и опечатки. |
Кардолан и Лебедянь. На десятом скрине одна ошибка — это опечатка в слове «увиденного». И построение фразы показалось странным. Не могу утверждать, ч |
Закрыт |
|
![]() |
Ошибка в талантах стража. |
Ошибка произошла после обновления 37. Возможно после исправят, но пока не похоже. Таланты имеют правильное описание, но не верное название при осмотр |
Закрыт |