Чуть позже при беседе с Гэндальфом инфопанель гласит: "… Лицо Гэндальфа принимает серьезный вид, по всей видимости [запятая пропущена] он чем-то озабочен...".
Ну вот у меня (130) сначала по три, отстреливаешь, а потом прибывать начинали. В итоге защита пристани засчитана, но по факту на ней собралось 10-15 вражин, коих надо истребить. Получилось как: навалились скопом, отправили в мир иной. После возрождения два варианта: 1) агрятся срау же и сами; 2) дают взять рог и вызвать Радриль. В этом случае она отвлекает одну группу на себя, а ты отвлекаешь другую, отступая по длинному берегу. Соотв., главное держать минимальное расстояние, методично отстреливая сперва врагов попроще (167000 жизней), потом уже толстых по 500000 жизней, и так по берегу туда-сюда. Если Радриль тоже отправят в иной мир, ее группа прибежит уже к тебе, и тут снова на возрождение, снова рог — Радриль — пробежка по берегу. Вот так, не мытьем, так катаньем, по одному пришлось выносить.
После осмотра нами двух восстановленных строений, завершая квест, Аран Зеленникс говорит "… с твоей помощью мы сделали Примостье маяком, которым оно и должно быЛ быть.".
Опечатка: «должно былО быть».
Маловероятно, что ливень стрел персонажа 129 уровня свалит ливнем группу персонажей 129 же уровня.
Проблема остается: убивают Радриль и наваливаются скопом, собираясь одновременно на площади и не давая уничтожить ни одного.
«Слабая» же экипировка не мешает в других миссиях.
Видимо, глюк.
В следующем диалоге (центр фразы) Гэндельф говорит: "… Время же моего прИбывания в Средиземье подходит к концу...".
Очепятка, правильно — «прЕбывания».
Из слов короля Эомера далее: "… мне с большим удовольствием нравится наблюдать...".
Прошу прощения за замечание, но «с большим удовольствием нравится» звучит еще жёстче, чем «масло масляное»), нельзя ли смягчить?
Далее из речи Мериадока Брендискока: "… И вот сейчас, когда у нас выдалась свободная минутка для разговора, они не хотят говорить о своих приключениях, ПО-КРАЙНЕЙ МЕРЕ, не так подробно, чтобы удовлетворить наше любопытство!..."
Очепятка, «по крайней мере» пишется раздельно и без дефисов.
Далее Фродо говорит нам "… Вот если бы ты знал старину Хэмфаста, то был бы в курсе, что семейство Скромби любит поболтать, однако папаша Скромби и его сын предпочитают поговорить о чем угодно [запятая пропущена] кроме самих себя...".
Далее Гэндальф произносит (уже в окне речи): «С разрушением моста угроза [запятая пропущена] исходящая от МинасМоргула [запятая пропущена] сократилась… Я полагаю [запятая пропущена] Арагорн готов двигаться дальше с войском на север.».
Далее в инстансе «Огонь на пути Тьмы» Гэндальф, подходя к мосту, около которого ждет Арагорн, произносит «Арагорн, мы тут не ОДИН» (имею в виду речь в виде строк над головой персонажа). Скрин сделать не успел.
«Незнание» — слитно.
Опечатка: «должно былО быть».
Проблема остается: убивают Радриль и наваливаются скопом, собираясь одновременно на площади и не давая уничтожить ни одного.
«Слабая» же экипировка не мешает в других миссиях.
Видимо, глюк.
Очепятка, правильно — «прЕбывания».
Очепятка, «в» после «я» не нужно.
Прошу прощения за замечание, но «с большим удовольствием нравится» звучит еще жёстче, чем «масло масляное»), нельзя ли смягчить?
Очепятка, «по крайней мере» пишется раздельно и без дефисов.