Сласти или напасти
Друзья!
Вы зашли на фестиваль и увидели мордорский язык вместо знакомых слов? Словарик английского языка плотно поселился рядом с клавиатурой? Вы тратите больше времени на чтение квестов, чем на их выполнение? :)
Спешим поделиться приятной новостью: в игру добавлен перевод всего Праздника урожая. Обновление будет скачано автоматически при запуске «Наследия». Теперь вы сможете наслаждаться фестивалем на русском языке!
Фестиваль продлится до 7 ноября.
Напоминаем вам, что о любых ошибках / неточностях / опечатках следует сообщать нам в разделе сайта «Баг-лист». Благодаря вашим внимательным глазам локализация становится качественней!
UPD. Известная ошибка — не переведен базовый случайный костюм, который самый первый в списке у костюмера и который же дается по квесту.
К Вашим услугам и услугам Вашего рода,
Хранители Наследия
Теперь все как надо. Спасибо Вам Большое, ребята!
1. В лабиринте при использовании ворона не переведена шкала
2. Когда выполняешь квест по выпивке и поиску всяких призрачных существ на полянке, то не переведена кружка с напитком и пирог
Кроме того в инсте в финальном квесте второй части приключений Бинго Бофина на Осеннем Фестивале — в доме фермера (где надо прогнать злого духа) часть предметов (например дверь в подвал) и полоска действий с ними — не переведены.