+18
Хранитель Наследия
+18
Хранитель Наследия
unnamedartist →
Большой шершень или шмель
08:00
Спасибо за ваше сообщение. Поправили на шмеля.
unnamedartist →
Dynamic Layers
07:57
Спасибо за ваше сообщение. У нас переведены все тексты. В вашем случае это скорее всего ошибка установки перевода. Вам надо писать в соседнюю тему: «Технические ошибки».
unnamedartist →
Дунланд
11:15
Скорее всего у вас неправильно установился перевод. Данные задания переведены еще маил.ру
unnamedartist →
Неправильное название главы ремесленной гильдии в Минас Тирите (до битвы)
11:14
Спасибо за ваше сообщение. Поправили.
unnamedartist →
Повтор
09:46
Спасибо за ваше сообщение. Поправили.
unnamedartist →
Обновление 24.3
00:06
орел
unnamedartist →
Титул
13:22
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
unnamedartist →
опечатка?
12:53
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
unnamedartist →
Опечатки
13:13
Спасибо за ваши сообщения. Все поправлено.
unnamedartist →
Опечатки
10:58
теперь можно использовать на расстоянии
unnamedartist →
Квесты в Мории
10:09
Тексты переведены давно. Скорее всего у вас некорректно установился перевод. Попробуйте его переустановить, перекачав дата файл.
unnamedartist →
Неправильный квест
10:08
Перевод соответствует оригиналу на английском. Скорее всего это баг игры.
unnamedartist →
Из Бри в Примостье
10:06
Спасибо за ваше сообщение. Поправили.
unnamedartist →
Поселения Гондора - Бри
10:03
Мы понятия не имели как переводить, когда начинали работу. Поэтому было решено сохранять оригинал. У маил ру была другая позиция, они вообще все кавычки убирали. На переделку как вы понимаете нет человеческих ресурсов. Я добавил кавычку :)
unnamedartist →
Быть может с новой строки?
10:00
Да нет мысль продолжается. Он говорит, что рад, что Торбинс в безопасности. Т.к Поздней ночью он бросился к дому и далее по тексту. Т.е объясняется что произошло, сами события не прерываются.
unnamedartist →
Вепрь, он же секач...
09:52
Это одно и тоже. Эти слова синонимы кабана.
unnamedartist →
Перевод о получении опыта добродетелей
09:51
Эти тексты еще не переведены. Он появились в последнем обновлении.
unnamedartist →
Опечатка в задании Раз рыбёшка, два рыбёшка
09:51
Спасибо за ваше сообщение. Поправлено.
unnamedartist →
Топор Трамуга
09:46
Спасибо за ваше сообщение. Я поправил наугад, т.к. на английском обе фразы в одинаковом времени. Не понятно какая именно в настоящем
unnamedartist →
Ошибка в названии козлика
22:06
Спасибо за ваше сообщение, поправили.